Traduction et interprétariat
L’Alliance française de Bangalore a été un facilitateur: dans l’approfondissement des relations entre l’Inde et la France. Les mass media n’ont pas été seuls à créer un village global; les peuples d’Inde et de France ont su développer des contacts étroits grâce à une coordination dans le domaine de la recherche, dans les programmes d’échanges d’étudiants, dans des collaborations tant industrielles que commerciales et en coopérant dans les sciences et les technologies.
Dans cette dynamique, une attention toute particulière a été portée aux domaines de l’aéronautique, du développement de logiciels, du tourisme, ainsi que des études supérieures et de la recherche. Naturellement, l’Alliance Française de Bangalore en est un acteur évident et la création du service de traduction, en août 1994, en est la preuve. Ce service a réalisé des travaux allant des domaines aussi variés que l’industrie, le commerce, l’aéronautique, les sciences et la technologie jusqu’à la mode ainsi que le négoce des vins. Des documents techniques relatifs à la maintenance et aux modes opératoires, à l’aéronautique, aux télécommunications, à l’informatique, à la pharmacie, à la publicité, à la banque, au commerce en ligne ainsi qu’aux MoUs et aux certificats scolaires certifiés conformes ont été traduits pour n’en citer que quelques-uns.
Une livraison des plus rapides est facilitée par la disponibilité de dictionnaires techniques spécialisés et l’accès au Centre d’Information sur la France.Compte tenu de l’excellent rapport qualité/prix, même des sociétés de l’étranger trouvent plus facile et avantageux de faire appel à l’Alliance Française de Bangalore pour des traductions comme pour de l’interprétariat.













